My expertise in translating and revising your patents and technical documents

I translate and revise your patents in the following fields

Performing operations
Chemistry
Mechanical engineering

I translate and revise the following technical documents

Instructions for use
User manuals
User guides
Technical specifications

Do you need a patent translation from English or German to French?

Translating a patent should not be taken lightly and requires professionalism and in-depth knowledge to ensure the quality and validity of the final document. Indeed, the filing or use of the patent can be seriously affected by the slightest error. Therefore, in addition to the need for correct syntax and punctuation, the use of appropriate terminology and phraseology is essential. This will help to avoid any ambiguity during the translation process.

Translating a patent is a complex undertaking that requires a thorough understanding of the unique intricacies associated with patents. An in-depth understanding of the subject matter, as well as the legal terminology and conventions commonly used in patent documents, is required to accurately translate a patent.

My mission is to provide you with top-notch patent translation services that not only ensure technical precision but also adhere to the legal nuances.

Do your technical documents need to be translated from English or German to French?

Technical documents are specialised texts that contain complex and technical ideas. They require a certain level of expertise and knowledge in the subject matter to understand and translate correctly. These texts play a crucial role in disseminating technical information, guiding professionals in their work, and ensuring accurate communication within the respective fields.

Whether for internationalisation or internal communication, any document that contains valuable information about your product or service needs to be translated.

I have experience tailoring translations to resonate with specific target audiences while maintaining technical accuracy.

My mission is to complement your efforts by providing quality translations that bridge language and cultural gaps, ensuring your documents resonate with the intended audience.

I put my expertise at your service

My expertise is the result of my professional experience. Over the years, I have acquired in-depth knowledge in the fields of performing operations, chemistry, and mechanical engineering. As a result, I have developed specific skills that set me apart from my colleagues. These skills enable me to provide effective solutions tailored to each project. I'm passionate about my work and I'm always looking for new opportunities to develop my expertise.